El periodismo y millones de datos

Me gustaría aprender a procesar grandes volúmenes de información, millones de datos en computadoras para poder ofrecer noticias de verdadero interés público, sobre todo tras ver cómo lo hacen estos dos jóvenes investigadores y las sorprendentes conclusiones a las que llegan en esta charla del TED de Boston: ¿Qué hemos aprendido de cinco millones de libros?.

El Proyecto Frankenfont

El Proyecto Frankenfont plantea un desafío simple pero muy original: componer un libro con restos de fuentes tipográficas rastreadas en internet y, claro, la obra no podía ser otra que “Frankenstein o El moderno prometeo” de la escritora británica Mary Shelley.

La idea surge en una empresa de Boston, Fathom, especializada en visualización de datos e información gráfica y dirigida por Benjamin Fry. La edición se vende a 25 o 40 dólares el ejemplar y los fondos se destinan a una ong del campo de la educación para la compra de libros.

Enfrentar con éxito este singular reto ha supuesto buscar en internet más de 64.000 documentos en pdf. ¿Por qué éste formato y no otro?. Los realizadores explican que se sentían fascinados por el hecho de que los pdf guardan versiones incompletas de las fuentes tipográficas.

El libro contiene 55.382 tipos de imprenta diferentes con los que se han compuesto las 342.899 letras que dan forma al asombroso texto que la escritora publicó en 1818.

En las primeras páginas se usan tipos muy comunes como Arial, Helvética o Times New Roman. Conforme se va avanzando aparecen los más raros hasta llegar a las páginas finales, donde predominan los tipos pictográficos, lo que obliga a cualquier lector a manejar con la otra mano una especie de piedra roseta tipográfica para entender lo que está escrito.

Además de muy original, el Proyecto Frankenfont tiene la virtud de poner a pleno rendimiento las sinapsis de cualquier mente inquieta.

Más información: Proyecto Frankenfont.

Vía: The book cover archive.

#15O Jerez

Había muchas personas tomando fotografías y vídeos en la manifestación del #15O de esta tarde en Jerez, tanto profesionales como aficionados, supongo que para hacer lo mismo que yo estoy haciendo, colgarlas en internet.

Mucha gente joven, también personas maduras y mayores, aunque menos ruidosos -como nosotros-, en una marcha que se prolongó durante dos horas sin incidentes.

Pocos periodistas, o a menos yo ví sólo a algunos fotógrafos (estos nunca fallan). No me fío de mis estimaciones de asistentes, asi que no las doy.

Presencia política cortita. Ví por allí a Willy Meyer y a Ignacio García, ambos de IU.

Más fotos de la manifestación de Jerez en mi flickr.

#15O: Unidos por un cambio global

Hoy #15O, bajo el lema Unidos por un cambio global, hay convocadas manifestaciones de protesta en 951 ciudades de 82 países para reclamar un cambio global a favor de un mundo más justo y en contra de que un 1% de la población controle las condiciones de vida de quienes formamos el 99% restante.

Pueden ver más vídeos con la opiniones de Javier Ruibal,  Kiko Veneno, Ignacio Escolar, José Chamizo, José Luis Sampedro o Eduardo Punset, entre otras.

En la provincia de Cádiz hay una manifestación convocada que partirá de la Plaza del Arenal de Jerez a las 19.00 horas. A ver cuántos somos.

Todas las convocatorias pueden verse en este mapa.

Es el momento de salir a la calle

Les Luthiers y Youtube

Tras años de batalla campal y guerra abierta por los derechos de autor en el mundo de la música no deja de sorprenderme la actitud del grupo argentino Les Luthiers respecto a la difusión de vídeos de sus actuaciones en Youtube, que comentan hoy en una charla digial en los medios del Grupo Joly.

P.- Supongo que saben que muchos de sus vídeos están en Youtube y reciben miles de visitas (mías también, y cada visualización me hace desear aún más verles en directo). ¿Consideran esto un reconocimiento por parte de miles de fans anónimos? ¿Les complace o les molesta este medio? ¿Qué consideración hacen al respecto? Muchas gracias.

R.- Cada vez que alguno de nosotros queremos volver a ver alguna antigua pieza de Les Luthiers, en lugar de poner el DVD vamos a Youtube. Nos parece un vehículo de difusión muy importante.

Recuerdo los años en que empecé a escuchar al grupo en grabaciones magnetofónicas que nos pasábamos los amigos y en las que había unos silencios adobados de carcajadas que siempre fueron un frustrante misterio y que, para mí por lo menos, quedó desvelado el día que pude ver las imágenes de esos audios por Youtube.

Pueden leer la charla que han mantenido con con los lectores en “Ningún fanatismo es bueno, pero si no desgarra la ropa no nos molesta”.

Y, para que no se molesten en buscar, un genial ejemplo del humor del grupo que se puede ver en Youtube.

El carné de periodista de Miguel Hernández

Está bien recordar la faceta de periodista del poeta Miguel Hernández, más conocido por su obra literaria, que compaginó con sus tareas periodísticas incluyendo crónicas de la guerra civil española y otros textos que publicó en más de 70 periódicos.

El martes la Federación de Asociaciones de Periodistas de España (FAPE) le entrega a sus descendientes el carné de periodista de la Federación a título póstumo. El promotor de la idea es el periodista Enrique Cerdán de la Asociación de la Prensa de Alicante.

Miguel Hernández nunca necesitó acreditación para escribir en los periódicos, más o menos como ocurre ahora con cualquier persona que sepa escribir, pero en cierta medida creo que este gesto eleva la dignidad de un colectivo tan maltratado profesionalmente como el de los periodistas.

Más información sobre su actividad periodística: Fundación Miguel Hernández.

La entrevista, algo muy personal

La entrevista es algo muy personal, cuya llave tiene el entrevistador pero cuyo objetivo es mostrar qué hay detrás de la cerradura que custodia el entrevistado, por eso les recomiendo que no se pierdan el excepcional relato que hace del género la periodista y escritora Rosa Montero en el último número de Babelia: “Un teatro para el diálogo”.

El reportaje se completa con testimonios de periodistas y escritores como Mario Vargas Llosa, Esther Tusquets, Bernard Pivot y Juan Villoro.

Otras voces experimentadas sobre este género periodístico:

Supongo que el buen entrevistador, como el cronista o el reportero, es una especie en peligro de extinción, ¿no les parece?.

Periódicos en el gueto de Varsovia

Esta imagen de un vendedor de periódicos en el gueto de Varsovia, el mayor de Europa, fue tomada de manera clandestina en 1941 por el soldado y fotógrafo alemán Willy Georg.

Tomar fotografías allí tuvo que ser una misión harto difícil por no decir arriesgada, sobre todo a partir de 1940 cuando el gueto fue cerrado a cal y canto por el ejército alemán.

Las imágenes de Georg, de soldados alemanes, y también las obtenidas de manera clandestina por los judíos, algunos de ellos periodistas represaliados, revelan el horror de aquel lugar en el que fueron confinados 400.000 ciudadanos judíos cuando se creó y en el que sólo quedaban 50.000 cuando fue destruido.

Más fotografías de Georg y del gueto en el blog Poemas del Río Wang.

Hispanohablantes en internet

Se estima que existen en el mundo 423 millones de hispanohablantes, pero ni siquiera el 40 por ciento (un 39%) utiliza internet, lo que no impide al español ser la tercera lengua usada en la red, en concreto por casi 165 millones de personas, con un crecimiento superior al 800% en los últimos diez años.

Aún así, los hispanohablantes son sólo el 7’8 por ciento de todos los usarios de internet del mundo. Las estadísticas por lenguaje, que lidera el inglés seguido por el chino, se pueden ver en el cuadro siguiente (fuente: http://www.internetworldstats.com/stats7.htm)


Hoy, Día de la Hispanidad, se conmemora el descubrimiento de América por Cristobal Colón, pero también es cierto que Naciones Unidas tiene marcada esta fecha en su calendario como el Día de la Lengua Española.

El español es una herramienta de comunicación que compartimos los pueblos de uno y otro lado del Atlántico y que nos permite o debería permitir tener una visión más global de la realidad, una apertura de miras que en otros países sólo se adquiere con el conocimiento de otra lengua.

La mayoría de las lenguas son idiomas nacionales, característica que no define ni al español ni al inglés ni al árabe ni al francés, que son lenguas internacionales compartidas por los habitantes de más de una nación lo cual, en teoría, debería hacer de sus usuarios personas más predispuestas al diálogo intercultural. Y en ese diálogo internet nor acerca más que nos aleja. ¿Qué opinan?

Más datos: Recopilación de artículos del Instituto Cervantes sobre la situación del español en el mundo.